江淮汽车福州4s店(江淮汽车福州4s店地址查询)
为何闽语那么难懂却会是汉语方言而不是少数民族语言?
为何闽语那么难懂却会是汉语方言而不是少数民族语言?
我看过一个比较信服的答案,受汉语影响的语言如日语,韩语,越南语等,很汉语的相似度都小于50%,闽南语是所有方言里相似度最低的,差不多是一门外语了。越南语在没淘汰汉字的时候因为很多意思无法用汉字表达,就发明了很多喃文,打开香港的论坛,基本能清楚越南淘汰掉的喃文是什么样的。
汉语是语族。方言是针对语言来说的。两种不能相互通话的语音就是语言。比如上海话,苏州话是方言。是汉藏语系,汉语族下面的语言——吴语的方言。
普通话是汉藏语系,汉语族,官话(语言)的方言。
(北方话,多半是官话的方言,官话也能细分,如,西南官话,中原官话,江淮官话等等)
福州话,泉州话,是汉藏语系,汉语族,闽南语(语言)的方言。
所以闽南语不可以说是汉语方言,可说是汉语族语言,精确到城市如福州话,可以说闽语方言,或模糊点“汉语方言”也可。千万别想当然的认为汉语就是普通话。
也许您对下面的内容还感兴趣:
评论
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。







留言0